در وصف مبعث سید المرسلین حضرت محمد مصطفى (صلى الله علیه و آله و سلم)
|
****** |
|
صبح سعادت دمید یاد صبوحى به خیر |
|
صومعه بر باد رفت، دور بیفتاد دیر |
|
یار غیور است و نیست، نام و نشانى ز غیر |
|
دم مزنید از مسیح، عذر بخواه از عُزَیر |
|
خواجه عالم نهاد، تاج رسالت به سر |
|
عرصه گیتى گرفت، از قدمش زیب و فرّ |
|
وادى بطحاى عشق، بارقه طور شد |
|
سینه سیناى عشق، باز پر از نور شد |
|
با سر و سوداى عشق، باز پر از شور شد |
|
یا که ز صبهاى عشق، عاقله مخُّمِ ور شد |
|
خواجه عالم نهاد، تاج رسالت به سر |
|
عرصه گیتى گرفت، از قدمش زیب و فرّ |
|
کشور توحید را، شاه فلک فرّ رسید |
|
عرصه تجرید را، چشمه خاور رسید |
|
روضه تغرید را، لاله احمر رسید |
|
گلشن امید را، نخل شکر بر رسید |
|
خواجه عالم نهاد، تاج رسالت به سر |
|
عرصه گیتى گرفت، از قدمش زیب و فرّ |
|
شاهد زیباى عشق، شمع دل افروز شد |
|
طور تجلاى عشق، باز جهانسوز شد |
|
لعل گهرزاى عشق، معرفت آموز شد |
|
در دل داناى عشق، هر چه شد امروز شد |
|
خواجه عالم نهاد، تاج رسالت به سر |
|
عرصه گیتى گرفت، از قدمش زیب و فرّ |
|
روز عنایت رسید، مبداء فیض وجود |
|
یا به نهایت رسید، قوس نزول و صعود |
|
یا که به غایت رسید، حد کمال وجود |
|
سر ولایت رسید، به منتهای شهود |
|
خواجه عالم نهاد، تاج رسالت به سر |
|
عرصه گیتى گرفت، از قدمش زیب و فرّ |
|
قبله اهل یقین، حل بوادى منى |
|
کعبه اسلام و دین، یافته اقصى المنى |
|
کیست جز آن نازنین، نغمه سراى أنا |
|
نیست جز آن مه جبین، رونق بزم دنى |
|
خواجه عالم نهاد، تاج رسالت به سر |
|
عرصه گیتى گرفت، از قدمش زیب و فرّ |
|
سکه شاهنشهى، به نام خاتم زدند |
|
رایت فرماندهى، به عرش اعظم زدند |
|
کوس رسول اللهى، در همه عالم زدند |
|
به گوش هر آگهى، ساز دمادم زدند |
|
خواجه عالم نهاد، تاج رسالت به سر |
|
عرصه گیتى گرفت، از قدمش زیب و فرّ |
|
معنى ام الکتاب، صورت زیبا گرفت |
|
نسخه فضل الخطاب، منطق گویا گرفت |
|
منطق معجز مآب، عرصه دنیا گرفت |
|
جمال عزت نقاب، ز روى والا گرفت |
|
خواجه عالم نهاد، تاج رسالت به سر |
|
عرصه گیتى گرفت، از قدمش زیب و فرّ |
|
از حرم لامکان، عقل نخستین رسید |
|
از افق کن فکان، طلعت یاسین رسید |
|
ز بهر لب تشنگان، خضر به بالین رسید |
|
به گمراهان جهان، جام جهان بین رسید |
|
خواجه عالم نهاد، تاج رسالت به سر |
|
عرصه گیتى گرفت، از قدمش زیب و فر |
|
شاهد غیب مصون، پرده بر انداخته |
|
رابطه کاف و نون، کار جهان ساخته |
|
عقل به دشت جنون، ز هیبتش تاخته |
|
زهره همى تا کنون، به نغمه پرداخته |
|
خواجه عالم نهاد، تاج رسالت به سر |
|
عرصه گیتى گرفت، از قدمش زیب و فرّ |
|
ز اوج اختر گذشت، موج محیط کرم |
|
ز سدره برتر گذشت، نخل علوم و حکم |
|
پایه ی منبر گذشت ، از سر لوح و قلم |
|
از سر و افسر گذشت ،خسرو و ملک عجم |
|
خواجه عالم نهاد، تاج رسالت به سر |
|
عرصه گیتى گرفت، از قدمش زیب و فرّ |
|
تاج سر عقلکل، باج ز کیوان گرفت |
|
ز انبیاء و رسل، بیعت و پیمان گرفت |
|
ز هیبت او مثل، راه بیابان گرفت |
|
بر سر هر شاخ گل، زمزمه دستان گرفت |
|
خواجه عالم نهاد، تاج رسالت به سر |
|
عرصه گیتى گرفت، از قدمش زیب و فر |
|
رایت حق شد بلند، سر حقیقت پدید |
|
به طالعى ارجمند، طالع اسعد دمید |
|
دواى هر دردمند، امید هر ناامید |
|
به گوش هر مستمند، صلاى رحمت رسید |
|
خواجه عالم نهاد، تاج رسالت به سر |
|
عرصه گیتى گرفت، از قدمش زیب و فرّ |
|
چنان بسیط زمین، دایره ساز شد |
|
که از مقام مکین، روح به پرواز شد |
|
بر دل آن نازنین، به نغمه دمساز شد |
|
مفتقر دل غمین، غنچه صفت باز شد |
|
خواجه عالم نهاد، تاج رسالت به سر |
|
عرصه گیتى گرفت، از قدمش زیب و فرّ |